Tị trọng tựu khinh
Direct English translation
Avoid the heavy, gather the light.
Equivalent English version
To pick the easy way out
Giải thích tiếng Việt
Chỉ thói tránh việc nặng nhọc, khó khăn mà chỉ tìm phần nhẹ nhàng, dễ dãi cho mình. Thường dùng để chê trách sự ngại khó, thiếu tinh thần gánh vác.
English explanation
Refers to the habit of shirking hard or demanding tasks and choosing only the easy part for oneself. It is used to criticize someone for avoiding difficulty and lacking a sense of responsibility.